Messaggi di sistema
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Questa è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki.
Visita MediaWiki Localisation e translatewiki.net se vuoi contribuire alla localizzazione generica di MediaWiki.
| Nome | Testo predefinito |
|---|---|
| Testo attuale | |
| editsection (discussione) (Traduci) | modifica |
| editsectionhint (discussione) (Traduci) | Modifica la sezione $1 |
| edittools (discussione) (Traduci) | <!-- Testo che appare al di sotto del modulo di modifica e di upload. --> |
| edittools-upload (discussione) (Traduci) | - |
| editundo (discussione) (Traduci) | annulla |
| editusergroup (discussione) (Traduci) | Modifica gruppi utente |
| editwatchlist-summary (discussione) (Traduci) | |
| ellipsis (discussione) (Traduci) | ... |
| email (discussione) (Traduci) | Indirizzo email |
| email-allow-new-users-label (discussione) (Traduci) | Consenti email da nuovi utenti |
| email-legend (discussione) (Traduci) | Invia un messaggio e-mail a un altro utente di {{SITENAME}} |
| email-mutelist-label (discussione) (Traduci) | Impedisci a questi utenti di inviarmi email: |
| emailauthenticated (discussione) (Traduci) | L'indirizzo email è stato confermato il $2 alle $3. |
| emailblock (discussione) (Traduci) | e-mail bloccate |
| emailccme (discussione) (Traduci) | Invia in copia al mio indirizzo. |
| emailccsubject (discussione) (Traduci) | Copia del messaggio inviato a $1: $2 |
| emailconfirmlink (discussione) (Traduci) | Conferma il tuo indirizzo email |
| emaildisabled (discussione) (Traduci) | Questo sito non può inviare messaggi di posta elettronica. |
| emailfrom (discussione) (Traduci) | Da: |
| emaillink (discussione) (Traduci) | invia email |
| emailmessage (discussione) (Traduci) | Messaggio: |
| emailnotarget (discussione) (Traduci) | Nome utente del destinatario inesistente o non valido. |
| emailnotauthenticated (discussione) (Traduci) | L'indirizzo di posta elettronica non è stato ancora confermato. Non verranno inviati messaggi email per le funzioni elencate di seguito. |
| emailpagetext (discussione) (Traduci) | Usa il modulo sottostante per inviare un messaggio email all'{{GENDER:$1|utente}} indicato. L'indirizzo specificato nelle [[Special:Preferences|preferenze]] del mittente apparirà nel campo "Da:" del messaggio per consentire al destinatario di rispondere direttamente. |
| emailsend (discussione) (Traduci) | Invia |
| emailsender (discussione) (Traduci) | {{SITENAME}} |
| emailsent (discussione) (Traduci) | Messaggio inviato |
| emailsenttext (discussione) (Traduci) | Il messaggio e-mail è stato inviato. |
| emailsubject (discussione) (Traduci) | Oggetto: |
| emailtarget (discussione) (Traduci) | Inserisci il nome utente del destinatario |
| emailto (discussione) (Traduci) | A: |
| emailuser (discussione) (Traduci) | Invia una email all'utente |
| emailuser-summary (discussione) (Traduci) | |
| emailuser-title-notarget (discussione) (Traduci) | Invia una email a un utente |
| emailuser-title-target (discussione) (Traduci) | Invia un'email a {{GENDER:$1|questo utente|questa utente|quest'utente}} |
| emailuserfooter (discussione) (Traduci) | Questa email è stata inviata da $1 a $2 attraverso la funzione "{{int:emailuser}}" su {{SITENAME}}. Se {{GENDER:$2|risponderai}}, la tua email di risposta sarà inviata direttamente {{GENDER:$1|al|alla}} mittente originale, rivelando{{GENDER:$1|gli|le}} il {{GENDER:$2|tuo}} indirizzo di posta elettronica. |
| emailusername (discussione) (Traduci) | Nome utente: |
| emailusernamesubmit (discussione) (Traduci) | Invia |
| empty-file (discussione) (Traduci) | Il file che hai inviato è vuoto. |
| empty-language-selector-body (discussione) (Traduci) | Contenuti della pagina non supportati in altre lingue. |
| empty-username (discussione) (Traduci) | (nessun nome utente disponibile) |
| emptyfile (discussione) (Traduci) | Il file appena caricato sembra essere vuoto. Ciò potrebbe essere dovuto ad un errore nel nome del file. Verificare che si intenda realmente caricare questo file. |
| enhancedrc-history (discussione) (Traduci) | cronologia |
| enhancedrc-since-last-visit (discussione) (Traduci) | $1 {{PLURAL:$1|dall'ultima visita}} |
| enotif_anon_editor (discussione) (Traduci) | utente anonimo $1 |
| enotif_body (discussione) (Traduci) | Gentile $WATCHINGUSERNAME, $PAGEINTRO $NEWPAGE $PAGELOG Oggetto dell'intervento, inserito dall'autore: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contatta l'autore: via posta elettronica: $PAGEEDITOR_EMAIL sul sito: $PAGEEDITOR_WIKI Non verranno inviate altre notifiche in caso di ulteriori attività, se non visiti la pagina dopo aver effettuato l'accesso. Inoltre, è possibile modificare le impostazioni di notifica per tutte le pagine nella lista degli osservati speciali. Il sistema di notifica di {{SITENAME}}, al tuo servizio -- Per modificare le impostazioni delle notifiche via posta elettronica, visita {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}} Per modificare la lista degli osservati speciali, visita {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} Per rimuovere la pagina dalla lista degli osservati speciali, visita $UNWATCHURL Per commentare e ricevere aiuto: $HELPPAGE |
| enotif_body_intro_changed (discussione) (Traduci) | La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata modificata da {{gender:$2|$2}} il $PAGEEDITDATE, vedi $3 per la versione attuale. |
| enotif_body_intro_created (discussione) (Traduci) | La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata creata da {{gender:$2|$2}} il $PAGEEDITDATE, vedi $3 per la versione attuale. |
| enotif_body_intro_deleted (discussione) (Traduci) | La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata cancellata da {{gender:$2|$2}} il $PAGEEDITDATE (vedi $3 per la versione attuale). |
| enotif_body_intro_moved (discussione) (Traduci) | La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata spostata da {{gender:$2|$2}} il $PAGEEDITDATE, vedi $3 per la versione attuale. |